Arbrealettres

Poésie

Archive for 15 novembre 2016

Feuilles d’or pourrissantes (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



 

Feuilles d’or pourrissantes,
Avec sur elles une odeur
De mort et d’espoir.

***

Rotting yellow leaves
Have about them an odor
Both of death and hope.

(Richard Wright)

 

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

Une, deux, trois étoiles (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



 

Une, deux, trois étoiles
Font naître un plein ciel d’étoiles —
La nuit devient bleue.

***

One, two, three stars
Breed a whole sky of stars,
Dyeing the night blue.

(Richard Wright)

Illustration: Vincent Van Gogh

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

Une vrille se tortille (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



Une vrille se tortille
Et s’enroulant sur elle-même,
S’incline au soleil.

***

A twisting tendril
Tilting off into sunshine,
Winding on itself.

(Richard Wright)

Illustration

 

Posted in poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Un rai de soleil (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



Un rai de soleil
Éclaire une mouche solitaire,
Baignant son aile bleue.

***

A lone lance of sun
Spotlighting alone fly
Washing one blue wing.

(Richard Wright)

Illustration

 

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , | 2 Comments »

Au soleil couchant (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



 

ROSES-JAUNES

Au soleil couchant,
Les roses jaunes balancent
Leurs pâles épines.

***

In the setting sun,
Yellow roses are waving
All their sharp wan thorns.

(Richard Wright)

Illustration

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , , | Leave a Comment »

Les moineaux criards (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



 

moineaux [1280x768]

Les moineaux criards
Ont revêtu la cascade
D’éclats de lumière.

***

Shrilling sparrows
Are sheathing the waterfall
With glittering light.

(Richard Wright)

Illustration

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

Même plein à ras bord (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



Même plein à ras bord,
Le pétale, sans trembler,
Garde sa rosée.

***

And though level full,
The petal holds its dew,
And without trembling.

(Richard Wright)

Illustration

 

Posted in poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Pourquoi écouter (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



Pourquoi écouter
Le tonnerre grommeler
Cette nuit de printemps ?

***

Why do I listen
To the muttering thunder
This night of spring?

(Richard Wright)

 

 

Posted in méditations, poésie | Tagué: , , , , , , | 2 Comments »

Pour vous, ô mouettes (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



 

Pour vous, ô mouettes,
Je demande des eaux d’ardoise
Et ce ciel de plomb !

***

For you, O gulls,
I order slaty waters
And this leaden sky !

(Richard Wright)

Illustration: ArbreaPhotos

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Printemps (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2016



Printemps; la montagne
Retient la maison en ruine
Depuis si longtemps.

***

A spring mountain holds
The foundations of a house
Long since tumbled down.

(Richard Wright)

Illustration

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

 
%d blogueurs aiment cette page :