Arbrealettres

Poésie

Archive for 14 avril 2017

Pareil à la lune croissante (Nakamura Kusatao)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



Ma femme –
elle porte notre enfant
pareil à la lune croissante

(Nakamura Kusatao)

Publicités

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Courant à la grille (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



Courant à la grille
Pour lui donner son ombrelle —
Étoiles de l’aube.

***

Rushing to the gate
To give her her parasol:
The dawn stars were bright.

(Richard Wright)

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Je reste immobile (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



vipere-  [1280x768]

Je reste immobile,
En ondulant la vipère
Passe sans me voir.

***

As I stand stockstill,
A viper undulates past,
Unaware of me.

(Richard Wright)

Illustration

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | 2 Comments »

Les crues de printemps (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



 

Les crues de printemps
Lèchent lentement les seuils —
La lune rayonne.

***

The spring flood waters
Lap slowly at the doorsteps, —
A radiant moon.

(Richard Wright)

 

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

Je me suis perdu (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



Je me suis perdu
Dans cette ville étrangère —
Ciel d’étoiles froides.

***

I have lost my way
In a strange town at night, —
A sky of cold stars.

(Richard Wright)

Illustration: Vincent Van Gogh

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

La tête baissée (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



chiot d [1280x768]

 

La tête baissée,
Un chien se léchant le sexe
Pleurniche au soleil.

***

Head bent in spring sun,
A dog whimpers now and then,
Licking his penis.

(Richard Wright)

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , , | Leave a Comment »

Une à une (Ying Chen)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



 

Une à une
Des fenêtres s’allument
Sans solitude

(Ying Chen)

Illustration: Jean-Claude Forez

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , | Leave a Comment »

Fermant la porte (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



 

feuilles d'automne2 [1280x768]

Fermant la porte
À tout ce monde automnal,
Hormis les étoiles.

***

Bolting the gate tight
Against all the autumn world,
Save the fiery stars.

(Richard Wright)

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , | Leave a Comment »

Aux obsèques (Richard Wright)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



 

fleur toile d'araignée

Aux obsèques,
Des fils de toiles d’araignée
Sur les fleurs du cercueil.

***

At a funeral,
Strands of filmy spider webs
On coffin flowers.

(Richard Wright)

Illustration

 

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | 1 Comment »

Au premier chant d’oiseau (Matsumoto Takashi)

Posted by arbrealettres sur 14 avril 2017



La montagne devant moi –
au premier chant d’oiseau
elle s’est éloignée

(Matsumoto Takashi)

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , | Leave a Comment »

 
%d blogueurs aiment cette page :