SONGE ENFANTIN (Antonio Machado)
Posted by arbrealettres sur 2 septembre 2018
SONGE ENFANTIN
Une claire nuit
de fête et de lune,
nuit de mes rêves,
nuit d’allégresse,
— mon âme était toute lumière,
aujourd’hui elle est toute brume;
et mes cheveux n’étaient
pas noirs encore —
la plus jeune fée
m’emmena dans ses bras
à la fête joyeuse
qui flambait sur la place.
Sous le crépitement
des lampions,
l’amour tissait
l’écheveau des danses.
Et dans cette nuit
de fête et de lune,
nuit de mes rêves,
nuit d’allégresse,
la fée la plus jeune
baisait mon front…
et de sa main jolie
me disait son adieu…
Tous les rosiers
livraient leurs parfums;
l’amour épanouissait
toutes les amours.
(Antonio Machado)
Recueil: Champs de Castille précédé de Solitudes, Galeries et autres poèmes et suivi de Poésies de la guerre
Traduction: Sylvie Léger et Bernard Sesé
Editions: Gallimard
Traduction: Sylvie Léger et Bernard Sesé
Editions: Gallimard
Qu'est-ce que ça vous inspire ?