Arbrealettres

Poésie

La source (Pier Paolo Pasolini)

Posted by arbrealettres sur 8 octobre 2018



Illustration: Marie-Paule Deville Chabrole
    
La source

Absolution de mes vilenies
dans le ventre du Présent
où je tends l’oreille
à ma vie naissante.

Mais tout est imparfait
dans cette confidence
folle, où je m’exalte
et humilie moi-même.

***

La sorgente

Ogni viltà mi è assolta
nel.grembo del Presente
dove la mia vita
nascendo si ascolta.

Ma tutto è imperfetto
in questa confidenza
folle, in cui esalto
e urnilio mestesso.

(Pier Paolo Pasolini)

 

Recueil: Poèmes de jeunesse et quelques autres
Traduction: Nathalie Castagné et Dominique Fernandez
Editions: Gallimard

Qu'est-ce que ça vous inspire ?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

 
%d blogueurs aiment cette page :