Quelque chose (Roberto Juarroz)
Posted by arbrealettres sur 13 mars 2019
Illustration: Alex Nabaum
Quelque chose regarde par toutes les fenêtres,
vers dedans ou dehors.
Quelque chose passe par toutes les portes,
vers dehors ou dedans.
On ne peut pas affirmer l’être.
On ne peut pas affirmer le non-être.
Seulement ce qui regarde par toutes les fenêtres.
Seulement ce qui passe par toutes les portes.
***
Algo mira por todas las ventanas,
hacia adentro o afuera.
Algo pasa por todas las puertas,
hacia afuera o adentro.
No se puede afirmar el ser.
No se puede afirmar el no ser.
Sólo aquello que mira por todas las ventanas.
Sólo aquello que pasa por todas las puertas.
(Roberto Juarroz)
Recueil: Quatorzième poésie verticale
Traduction: Sivia Baron Supervielle
Editions: José Corti
Traduction: Sivia Baron Supervielle
Editions: José Corti
Qu'est-ce que ça vous inspire ?