MONSIEUR HOMME (Menahem Boraisha)
Posted by arbrealettres sur 21 novembre 2019
Illustration: Oskar Kokoschka
Ça va, sans fiançailles,
Sans anneau nuptial,
Que le vin suffise
Et bois à ta guise
Si tu es un homme
Moi je suis ta femme,
Éteins la lumière il fera plus clair
Au feu de ma chair
Pour moi il n’est pas
De loi, de barrière,
Si tu es de fer
Moi je suis la flamme
Moi-même je suis le fer et la flamme
Prête à la tenaille, au chant du marteau,
Moi je suis le fer, toi le forgeron.
C’est ton coeur qui bat
En moi dans mes tempes,
Moi je suis la roue
Toi tu es la jante,
Fixe sur la roue cette jante ardente
Et que l’impair devienne pair
Dans la roue de feu.
(Menahem Boraisha)
Traduction:
Editions: Gallimard
This entry was posted on 21 novembre 2019 à 4:03 and is filed under poésie. Tagué: (Menahem Boraisha), anneau, ardent, éteindre, barrière, battre, boire, chair, chant, clair, coeur, femme, fer, feu, fiancailles, fixer, flamme, forgeron, guise, homme, impair, jante, Loi, lumière, marteau, nuptial, pair, roue, suffire, tempe, tenaille, vin. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, ou trackback from your own site.
Qu'est-ce que ça vous inspire ?