Vie recluse (Wei Ying-wu)
Posted by arbrealettres sur 20 avril 2020
Une humble cour entourée de bambous dépouillés
Les orchidées aux tiges cassées après le vent-pluie
Au profond des feuillages chantent les oiseaux
Sur les mousses vertes nulle trace humaine
Au pavillon Hirondelles durable est le jour
Les arbres sont lourds de fruits en été
Sur ma table s’accumulent des livres rares
Je m’y plonge à l’heure claire près d’une croisée
(Wei Ying-wu)
Traduction: François Cheng
Editions: du Seuil
This entry was posted on 20 avril 2020 à 8:59 and is filed under poésie. Tagué: (Wei Ying-Wu), arbre, été, bambou, cassé, chanter, clair, cour, croisée, dépouille, entouré, feuillage, fruit, heure, hirondelle, humain, humble, jour, livre, mousse, oiseau, orchidée, pavillon, plonger, pluie, profond, rare, reclus, s'accumuler, table, tige, trace, vent, vert, vie. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, ou trackback from your own site.
Qu'est-ce que ça vous inspire ?