Après l’errance (Adonis)
Posted by arbrealettres sur 15 novembre 2020
Illustration: Philip McKay
Après l’errance dans les villes
après les années qui ont fatigué mes épaules.
Je nous chante
chante nos enfances.
Je ne crois pas avoir vieilli. Je marche étranger,
ni plainte, ni consolation — amour et mort
se partagent le même ciel et j’exhorte
ceux qui viendront après moi
à éclairer
de leur corps les ténèbres.
(Adonis)
Recueil: Commencement du corps fin de l’océan
Traduction: Vénus Khoury-Ghata
Editions: Mercure de France
Traduction: Vénus Khoury-Ghata
Editions: Mercure de France
Qu'est-ce que ça vous inspire ?