Sur ma manche rose (Hidé-Yossi)
Posted by arbrealettres sur 27 mars 2022
Illustration: Hosui Yamamoto
Sur ma manche rose
Dont mes larmes noient les fleurs,
La lune se pose.
Dis au moins: Pourquoi ces pleurs ?
O toi, qui sais bien leur cause!
***
Sodé no yé ni
Taré youyé touki wa
Yadorou zo to
Yosso ni nassité mo
Hito no toyé Kassi.
(Hidé-Yossi)
Recueil: Poëmes de la libellule
Traduction: Judith Gautier
Editions: Beaux-Arts de Paris
Traduction: Judith Gautier
Editions: Beaux-Arts de Paris
This entry was posted on 27 mars 2022 à 3:27 and is filed under poésie, haïku. Tagué: fleur, savoir, lune, rose, dire, larme, cause, pleurs, pourquoi, noyer, manche, se poser, (Hidé-Yossi). You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, ou trackback from your own site.
Qu'est-ce que ça vous inspire ?