Posted by arbrealettres sur 16 mars 2023

Quiz de grenouille
Il serait vraiment de bon ton
Que vous revoyiez votre alphabête,
Avant de répondre aux questions
Nous concernant, nous, les rainettes.
Il est en effet très courant
Qu’on nous orthographie reinettes !
Je trouve cela consternant,
Alors qu’existent les lunettes.
Car enfin, même dans un brouil-
lard dense, à couper au couteau,
Comment confondre une grenouille
Avec une pomme à couteau ?
Quoique peut-être, un point commun
Pourrait, qui sait, les rapprocher.
Ne peut-on pas faire sauter
Une pomme et un batracien ?
(Guy Meunier)
Recueil: On fait comme on a dit
Editions: Lavillatte
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in humour, poésie | Tagué: (Guy Meunier), alphabet, batracien, bon, brouillard, commun, concerner, confondre, consternant, couper, courant, couteau, dense, exister, grenouille, lunette, orthographier, point, pomme, question, quiz, rainette, rapprocher, répondre, reinette, revoir, sauter, ton, vraiment | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 14 mai 2022

Passé, présent, futur
Je fus. Mais ce que je fus je ne m’en souviens déjà plus :
Mille couches de poussière masquent, voiles,
Ces quarante visages inégaux,
Si marqués par le temps et les mascarets.
Je suis. Mais ce que je suis est si peu :
Grenouille échappée de la mare, qui a sauté,
Et lors du saut qu’elle fit, aussi haut qu’elle pouvait,
L’air d’un autre monde l’a fait éclater.
Il manque de voir, si cela manque, ce que je serai :
Un visage recomposé avant la fin,
Un chant de batracien, même rauque,
Une vie qui court comme ci comme ça.
***
Passado, presente, futuro
Eu fui. Mas o que fui já me não lembra:
Mil camadas de pó disfarçam, véus,
Estes quarenta rostos desiguais,
Tão marcados de tempo e macaréus.
Eu sou. Mas o que sou tão pouco é:
Rã fugida do charco, que saltou,
E no salto que deu, quanto podia,
O ar dum outro mundo a rebentou.
Falta ver, se é que falta, o que serei:
Um rosto recomposto antes do fim,
Um canto de batráquio, mesmo rouco,
Urna vida que corra assim-assim.
(José Saramago)
Recueil: Les poèmes possibles
Traduction: Nicole Siganos
Editions: Jacques Brémond
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (José Saramago), air, échapper, éclater, être, batracien, chant, couché, court, fin, futur, grenouille, haut, inégal, manquer, maré, marquer, mascaret, masquer, monde, passé, peu, poussière, pouvoir, présent, rauque, recomposer, saut, sauter, se souvenir, temps, vie, visage, voile, voir | Leave a Comment »