Posts Tagged ‘rapprocher’
Posted by arbrealettres sur 16 mars 2023

Quiz de grenouille
Il serait vraiment de bon ton
Que vous revoyiez votre alphabête,
Avant de répondre aux questions
Nous concernant, nous, les rainettes.
Il est en effet très courant
Qu’on nous orthographie reinettes !
Je trouve cela consternant,
Alors qu’existent les lunettes.
Car enfin, même dans un brouil-
lard dense, à couper au couteau,
Comment confondre une grenouille
Avec une pomme à couteau ?
Quoique peut-être, un point commun
Pourrait, qui sait, les rapprocher.
Ne peut-on pas faire sauter
Une pomme et un batracien ?
(Guy Meunier)
Recueil: On fait comme on a dit
Editions: Lavillatte
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in humour, poésie | Tagué: (Guy Meunier), alphabet, batracien, bon, brouillard, commun, concerner, confondre, consternant, couper, courant, couteau, dense, exister, grenouille, lunette, orthographier, point, pomme, question, quiz, rainette, rapprocher, répondre, reinette, revoir, sauter, ton, vraiment | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 février 2023

Illustration: Josephine Wall
Toutes les natures ont leur inclination,
plus ou moins, selon leurs genres divers,
rapprochées de leur principe :
d’où vient qu’elles voguent vers divers ports
à travers la grande mer de l’Etre,
emportées chacune par l’instinct qu’elle a reçu :
celui-ci emporte le feu vers la lune ;
celui-ci meut les cœurs mortels ;
celui-ci condense et unit en une masse la terre.
Et les flèches de cet arc n’atteignent pas seulement
les créatures privées d’intelligence,
mais celles aussi douées d’intelligence et d’amour.
La Providence ordonnatrice de ce vaste tout,
par l’effusion de sa lumière
maintient perpétuellement en paix le ciel
où tourne le Cercle le plus rapide.
(Dante)
Recueil: Paradis
Traduction:
Editions:
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: amour, arc, atteindre, être, cercle, chacun, ciel, coeur, condenser, créature, Dante, différent, divers, donner, effusion, emporter, feu, flèche, genre, inclination, instinct, intelligence, lumière, lune, maintenir, masse, mer, mortel, mouvoir, nature, ordonnateur, paix, perpétuel, port, porter, principe, priver, providence, rapide, rapprocher, seulement, terre, tourner, tout, unir, vaste, voguer | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 26 octobre 2022

Les hommes se croisent ne se saluent
même plus renfrognés les chiens les chats les bébés
les rapprochent délient leurs langues
éclairent leurs visages
(Hamid Tibouchi)
Illustration:Alain Amevet
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Hamid Tibouchi), éclairer, bébé, chat, chien, délier, homme, langue, rapprocher, renfrogné, se croiser, se saluer, visage | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 28 juin 2021

Illustration: Lucie Llong
L’amour, vorace et triste, en son humble folie,
Exige le serment qui rapproche et qui lie
La mort avec la volupté ;
Une voix dit « toujours » et l’autre répond « oui »,
Car l’éphémère ardeur veut un luxe inouï
D’avenir et d’éternité…
(Anna de Noailles)
Recueil: Poème de l’amour
Traduction:
Editions: Le livre unique
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Anna de Noailles), amour, ardeur, autre, avenir, éphémère, éternité, dire, exiger, folie, humble, inouï, lier, luxe, mort, oui, rapprocher, répondre, serment, toujours, triste, voix, volupté, vorace | 1 Comment »
Posted by arbrealettres sur 30 décembre 2020

Parce que je voulais le faire fleurir en une nuit,
j’ai rapproché du brasero le prunier en pot.
Il n’a pas éclos.
***

(Ishikawa Takuboku)
Recueil: Le jouet triste
Traduction: Jérôme Barbosa et Alain Gouvret
Editions: Arfuyen
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in haïku, poésie | Tagué: (Ishikawa Takuboku), éclore, brasero, fleurit, nuit, pot, rapprocher | 2 Comments »
Posted by arbrealettres sur 2 octobre 2019

Souvenirs et songes mûrissent l’avenir.
Même éveillés, nous portons dans notre conscience
des points de magie sous une aile de secret : les songes.
C’est la mémoire, personnelle ou tribale, qui s’est délivrée d’elle-même
et ressurgit au-delà du temps et de l’espace.
Ces lointains de paradis perdu, tout acte d’amour les rapproche et les recrée.
La poésie consiste à convertir la mémoire en songes
et à porter d’heureuses clartés sur le chemin de l’obscur.
(Giuseppe Ungaretti)
Découvert ici: http://www.ipernity.com/blog/lara-alpha
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Giuseppe Ungaretti), acte, aile, amour, au-delà, avenir, éveillé, chemin, clarté, conscience, convertir, espace, heureux, lointain, magie, mémoire, mûrir, obscur, paradis, perdu, point, porter, rapprocher, recréer, ressurgir, se délivrer, secret, songe, souvenir, temps | 4 Comments »
Posted by arbrealettres sur 3 mai 2019
Dimanches
Je m’ennuie, natal! je m’ennuie,
Sans cause bien appréciable,
Que bloqué par les boues, les dimanches, les pluies,
En d’humides tabacs ne valant pas le diable.
Hé là-bas, le prêtre sans messes!…
Ohé, mes petits sens hybrides!…
Et je bats mon rappel! et j’ulule en détresse,
Devant ce Moi, tonneau d’Ixion des Danaïdes.
Oh! m’en aller, me croyant libre,
Désattelé des bibliothèques,
Avec tous ces passants cuvant en équilibre
Leurs cognacs d’Absolu, leurs pâtés d’Intrinsèque!…
Messieurs, que roulerais tranquille,
Si j’avais au moins ma formule,
Ma formule en pilules dorées, par ces villes
Que vont pavant mes jobardises d’incrédule!…
(Comment lui dire : « Je vous aime? »
Je me connais si peu moi-même.)
Ah! quel sort! Ah! pour sûr, la tâche qui m’incombe
M’aura sensiblement rapproché de la tombe.
(Jules Laforgue)
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in humour, poésie | Tagué: (Jules Laforgue), aimer, équilibre, boue, détresse, diable, dimanche, formule, hybride, incrédule, pluie, prêtre, rapprocher, rouler, s'ennuyer, tabac, tombe, tonneau, ululer | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 11 avril 2019

OUTILS POSÉS SUR UNE TABLE
Mes outils d’artisan
sont vieux comme le monde
vous les connaissez
Je les prends devant vous :
verbes adverbes participes
pronoms substantifs adjectifs.
Ils ont su ils savent toujours
peser sur les choses
sur les volontés
éloigner ou rapprocher
réunir séparer
fondre ce qui est pour qu’en transparence
dans cette épaisseur
soient espérés ou redoutés
ce qui n’est pas, ce qui n’est pas encore,
ce qui est tout, ce qui n’est rien,
ce qui n’est plus.
le les pose sur la table
Ils parlent tout seuls je m’en vais.
(Jean Tardieu)
Recueil: L’accent grave et l’accent aigu
Traduction:
Editions: Gallimard
</div
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Jean Tardieu), adjectif, adverbe, artisan, éloigner, épaisseur, connaître, fondre, monde, outil, parler, participe, peser, plus, poser, prénom, prendre, rapprocher, réunir, rien, s'en aller, savoir, séparer, seul, substantif, table, toujours, tout, transparence, verbe, vieux, volonté | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 mars 2019

Seule la lézarde de la privation
nous rapproche de la rencontre.
Et si la rencontre se produit
peu importe qu’elle soit une autre lézarde.
Seulement ainsi trouverons-nous
le secret de la première.
Pourquoi ressentons-nous ce qui n’est pas
comme une privation ?
Est-ce la seule façon
de le faire exister ?
***
Sólo la grieta de la privación
nos acerca al encuentro.
Y si el encuentro se produce,
no importa que él sea otra grieta.
Sólo así hallaremos
el secreto de la primera.
¿Por qué sentimos lo que no existe
como una privación?
¿Será el único modo
de lograr su existencia?
(Roberto Juarroz)
Recueil: Quatorzième poésie verticale
Traduction: Sivia Baron Supervielle
Editions: José Corti
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Roberto Juarroz), exister, façon, lézarde, privation, rapprocher, rencontre, ressentir, se produire, secret, trouver | 2 Comments »
Posted by arbrealettres sur 4 novembre 2018

Illustration: ArbreaPhotos
L’attente
Salut au matin même le plus pauvre
tout taché de neige et de forêts noires
changeant l’horizon en mur décrépi
où le plâtre bis des longs champs s’écaille
salut au matin posé sur ma table
à sa joue frottée sur le papier blanc
à la plaine creuse où peinent les hommes
aux collines fades pliant sous la brume
chaque aube rapproche l’homme que j’attends
la montée du jour au fond de mes paumes
les raisons tombées leurs faisceaux formés
et celui qui dit : voilà, c’est là, c’est là !
(Jean Pérol)
Recueil: Poésie I (1953-1978)
Traduction:
Editions: De la Différence
J’aime ça :
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Jean Pérol), attendre, attente, aube, bis, blanc, brume, champ, changer, colline, creux, décrépi, fade, faisceau, fond, forêt, former, frotter, homme, horizon, joue, là, matin, montée, mur, neige, noir, papier, paume, pauvre, peiner, plaine, plâtre, plier, poser, raison, rapprocher, s'écailler, salut, table, tache, tomber, voilà | Leave a Comment »