Posted by arbrealettres sur 16 octobre 2019

Illustration: Stéphane Pencréac’h
La vie dure
Est-ce faiblesse de la tête
ou suis-je un pâle volontaire
plus de vigueur pour cette quête
rien que sommeil goût de se taire
lente érosion d’un terrain mou
et jour à jour l’humble négoce
le pain l’argent le toit les gosses
le chant happé dans quel remous
mais talon frappe et je remonte
à la surface où l’air est vie
de l’air encore je veux mon compte
qu’à d’autres fêtes on me convie
crache l’eau crache l’eau
rouge soufflet qui te déplie
poumon terrible – poésie –
relance en moi le sang des mots!
(Jean Pérol)
Recueil: Poésie I (1953-1978)
Traduction:
Editions: De la Différence
WordPress:
J'aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Jean Pérol), air, argent, érosion, chant, compte, convier, cracher, dur, eau, faiblesse, fête, frapper, goût, gosse, happer, humble, lent, mot, mou, négoce, pain, pâle, poésie, poumon, quête, relancer, remonter, remous, rouge, sang, se déplier, se taire, sommeil, soufflet, surface, talon, tête, terrain, terrible, toit, vie, vigueur, volontaire, vouloir | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 1 juin 2018

LA ROUE DANS LA ROUE
Première prise sur le monde :
L’art de faire tourner à la main
Les pédales d’un vélo renversé, imprimant
À la roue arrière une vitesse surnaturelle.
J’aimais en voir disparaître les rayons,
Et le bourdon translucide de l’espace
Entre la jante et le moyeu. Quand on y lançait
Une pomme de terre, le tournoiement de l’air
Vous renvoyait au visage une purée vaporeuse ;
Quand on la frôlait avec une paille,
La paille se mettait à vibrer.
Les pédales avaient une manière de résister
D’abord de façon très tangible
Avant d’entraîner la main
Dans un nouvel élan — et je m’en absorbais
Comme d’un pouvoir soudain absolu: la certitude
Avait rattrapé, relancé l’objet de ma certitude
Dans l’orbite même où tournait le désir.
***
WHEELS WITHIN WHEELS
The first real grip I ever got on things
Was when I learned the art of pedalling
(By hand) a bike turned upside down, and drove
Its back wheel preternaturally fast.
I loved the disappearance of the spokes,
The way the space between the hub and rim
Hummed with transparency. If you threw
A potato into it, the hooped air
Spun mush and drizzle back into your face;
If you touched it with a straw, the straw frittered.
Something about the way those pedal treads
Worked very palpably at first against you
And then began to sweep your hand ahead
Into a new momentum — that all entered me
Like an access of free power, as if belief
Caught up and spun the objects of belief
In an orbit coterminous with longing.
(Seamus Heaney)
Recueil: La lucarne
Traduction: Patrick Hersant
Editions: Gallimard
WordPress:
J'aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Seamus Heaney), absolu, aimer, art, bourdon, certitude, désir, disparaître, entraîner, espace, imprimer, jante, main, monde, moyeu, orbite, paille, pédale, pouvoir, prise, purée, rattraper, rayon, résister, relancer, renverse, roue, surnaturel, tourner, tournoiement, translucide, vélo, vibrer, vitesse | Leave a Comment »