Arbrealettres

Poésie

Posts Tagged ‘(Rupi Kaur)’

Les gens s’en vont (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 9 juillet 2022



Illustration: Ryszard Miłek
    
les gens s’en vont
mais la façon
dont ils sont partis
reste

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in méditations, poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Il ne revient pas (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 9 juillet 2022




    
il ne revient pas
murmurait ma tête
il faut qu’il revienne
sanglotait mon coeur

-languir
(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

Je ne veux pas qu’on soit amis (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 9 juillet 2022



Illustration: Adèle Vergé
    
je ne veux pas qu’on soit amis
je veux tout de toi

-davantage

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , | Leave a Comment »

La manière dont tu t’aimes (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 9 juillet 2022



Illustration: Kandisky 
    

la manière dont tu t’aimes
la manière dont tu apprends aux autres
à t’aimer

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , | Leave a Comment »

Ton art (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 9 juillet 2022



Illustration: René Baumer
    
ton art
n’est pas de savoir
le nombre de personnes
qui aiment ton travail
ton art
est de savoir
si ton coeur aime ton travail
si ton âme aime ton travail
si tu es honnête avec toi-même
et tu ne dois jamais
troquer l’honnêteté
pour l’art de plaire

– à vous tous jeunes poètes

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in méditations, poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Donne (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 9 juillet 2022



Illustration: Rupi Kaur
    
donne à ceux
qui n’ont rien
à te donner

– seva

(du sanskrit: service désintéressé)

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Comment puis-je écrire (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 8 juillet 2022



Illustration: Rupi Kaur
    

comment puis-je écrire
s’il est parti
avec mes mains

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , | Leave a Comment »

Ma langue a le goût aigre (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 8 juillet 2022



Illustration: Richard Rizzo
    

ma langue a le goût aigre
de la faim
du manque de toi

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

Je ne sais pas ce que c’est que vivre une vie équilibrée (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 8 juillet 2022




Illustration: Rupi Kaur
    

je ne sais pas ce que c’est que vivre une vie équilibrée
quand je suis triste
je ne pleure pas je coule à flots
quand je suis heureuse
je ne souris pas je rayonne
quand je suis en colère
je ne hurle pas je brûle

l’avantage de ressentir les extrêmes c’est que
quand j’aime je leur donne des ailes
mais ce n’est peut-être pas
une si bonne chose parce que
ils ont toujours tendance à partir
et vous devriez me voir
quand mon coeur est brisé
je n’ai pas du chagrin
je vole en éclats

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Tu murmures Je t’aime (Rupi Kaur)

Posted by arbrealettres sur 8 juillet 2022



Illustration: Rémy Disch   
    
tu murmures
Je t’aime
ce que tu veux dire est
Je ne veux pas que tu partes

(Rupi Kaur)

Recueil: lait et miel
Traduction: de l’anglais (USA) par Sabine Rolland
Editions: Charleston

Posted in poésie | Tagué: , , , , , | Leave a Comment »

 
%d blogueurs aiment cette page :