Posts Tagged ‘(Salih Diyab)’
Posted by arbrealettres sur 20 janvier 2023

Un jour lointain
Les oiseaux
se dépouillent
de leurs voix
sous les feuillages
la pluie
sur l’herbe
écrit tendrement la tulipe
dans les hautes lucarnes
où pousse l’hirondelle
un jour lointain
des larmes blanches
tressées comme une coiffure une odeur
retire l’étoile
du nid
***


(Salih Diyab)
Recueil: Poésie Syrienne contemporaine
Traduction:de l’Arabe par Saleh Diab
Editions: Le Castor Astral
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Salih Diyab), écrire, blanc, coiffure, feuillage, haut, herbe, hirondelle, jour, larme, lointain, lucarne, nid, odeur, oiseau, pluie, pousser, retirer;étoile, se dépouiller, tendre, tresser, tulipe, voix | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 janvier 2023

Ciel clair
Aujourd’hui
il me convient de sculpter les remords
de m’étendre sur mes regards
comme une longue étagère
il convient à mes doutes de briller
à mes pertes de s’aligner
dans l’armoire
comme des livres
aujourd’hui il fait beau
le ciel est clair
au-dessus de la douleur
***

(Salih Diyab)
Recueil: Poésie Syrienne contemporaine
Traduction:de l’Arabe par Saleh Diab
Editions: Le Castor Astral
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Salih Diyab), armoire, au-dessus, aujourd'hui, étagère, beau, briller, ciel, clair, convenir, douleur, doute, livre, long, perte, regard, remords, s'aligner, s'étendre, sculpter | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 janvier 2023

Illustration: Amedeo Modigliani
Je pense à toi
sur mon chemin
pour trouver la maison
pour voyager tranquille
vers le soir
et arriver indemne
au matin
en passant
la longue file des jours
aux cous inclinés tels des
portraits de Modigliani
je traverse midi
où la désolation
est un olivier luisant
chaque fois que je ferme
mes yeux sur ton odeur
je vois la petite main
de la rose
mes pensées bleuissent
deviennent cerfs-volants
mon coeur divague
plus qu’une fenêtre
j’ouvre la porte
j’entre doucement
pour que ton sommeil se promène
à la manière d’un ange
***

(Salih Diyab)
Recueil: Poésie Syrienne contemporaine
Traduction:de l’Arabe par Saleh Diab
Editions: Le Castor Astral
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Salih Diyab), ange, arriver, bleuir, cerf-volant, chaque fois, chemin, coeur, cou, désolation, devenir, divaguer, doucement, entrer, fenêtre, fermer, file, incliner, indemne, jour, long, luisant, main, maison, manière, matin, midi, Modigliani, odeur, olivier, ouvrir, passer, pensée, penser, porte, portrait, rose, se promener, soir, sommeil, toi, tranquille, traverser, trouver, voir, voyager, yeux | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 janvier 2023

Illustration: Edvard Munch
Je suis fatigué de porter mes mains
je me suis posé dans mon silence sur
un grand rocher
c’est le bruit
que la joie laisse derrière elle
quand elle part avec ses parures et ses colliers
***

(Salih Diyab)
Recueil: Poésie Syrienne contemporaine
Traduction:de l’Arabe par Saleh Diab
Editions: Le Castor Astral
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Salih Diyab), bruit, collier, derrière, fatiguer, grand, joie, laisser, main, partir, parure, porter, poser, rocher, silence | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 janvier 2023

Pleine lune
J’aurais dû
murmurer ton nom
une soirée durant
pour que ce ciel
s’élargisse un peu
regarder ta voix souffler
de loin pour que
l’obscurité ne revienne
plus remplir mon sommeil
maintenant
ton parfum apparaît
dans un autre jardin
je ne fais rien
j’écoute seulement
la lune de mon remords
entrer dans sa plénitude
***

(Salih Diyab)
Recueil: Poésie Syrienne contemporaine
Traduction:de l’Arabe par Saleh Diab
Editions: Le Castor Astral
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Salih Diyab), écouter, ciel, devoir, durant, entrer, faire, jardin, loin, lune, maintenant, murmurer, nom, obscurité, parfum, plénitude, pleine lune, regarder, remords, remplir, revenir, rien, s'élargir, seulement, soirée, sommeil, souffler, un peu, voix | Leave a Comment »