Posts Tagged ‘trouver’
Posted by arbrealettres sur 30 mai 2023

… ces gens de tout repos,
Qui font tout bonnement tous une même chose.
Je m’ennuie à mourir sur ce chemin morose…
Je n’aime pas brouter l’herbe déjà tondue,
Ce petit foin sans goût, sans fleur inattendue.
Rien de nouveau, rien, rien… Tout est toujours pareil.
Je m’échappe, je cours à travers la campagne,
Je bondis pour trouver quelque peu de montagne,
Je grimpe à des talus très hauts de chemins creux.
On est très bien tout seul, sans moutons, si loin d’eux
Qu’ils semblent tout au fond du val des pierres grises.
Les thyms inviolés ont des saveurs exquises…
Je cours, je broute ici, puis là… je perds du temps,
Je hume l’odeur froide et sauvage des vents.
(Marie Noël)
Recueil: Poètes d’aujourd’hui – Marie Noël
Editions: Pierre Seghers
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Marie Noël), aimer, à travers, bien, bondir, bonnement, brouter, campagne, chemin, courir, creux, exquis, faire, fleur, foin, fond, froid, gens, goût, grimper, gris, haut, herbe, humer, inattendu, inviolé, même, montagne, morose, mourir, mouton, nouveau, odeur, pareil, perdre, pierre, repos, rien, s'échapper, s'ennuyer, sauvage, saveur, sembler, seul, talus, temps, thym, tondre, toujours, trouver, val, vent | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 25 mai 2023

Illustration: Alexis Becard
CHANSON
Mon bien-aimé s’en fut chercher l’amour
Dès le matin parmi les fleurs écloses.
Pour le trouver il effeuillait les roses
Couleur du soir, de l’aurore et du jour.
Mon bien-aimé n’a pas trouvé l’amour.
Je l’attendais, pâle et grise lavande,
Et tout mon cœur embaumait son chemin.
Il a passé… j’ai parfumé sa main,
Mais il n’a pas vu mes yeux pleins d’offrande.
Mon bien-aimé s’en fut chercher l’amour
Au verger mûr quand midi l’ensoleille.
Pour le trouver il goûtait la groseille,
La pomme d’or, la pêche, tour à tour…
Mon bien-aimé n’a pas trouvé l’amour.
Je l’attendais, fraise humble à ses pieds toute,
Et mon sang mûr embaumait son chemin.
Hélas ! mon sang n’a pas taché sa main.
Il a marché sur moi, suivant sa route.
Vent du ciel ! vent du ciel ! éparpille mon cœur !
Je n’en ai plus besoin. O brise familière, Perds-le !
Dessèche en moi ma source, éteins ma fleur,
O vent, et dans la mer va jeter ma poussière !
(Marie Noël)
Recueil: Poètes d’aujourd’hui – Marie Noël
Editions: Pierre Seghers
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Marie Noël), amour, attendre, aurore, éclos, éparpiller, éteindre, besoin, bien-aimé, brise, chanson, chemin, chercher, ciel, coeur, couleur, déssécher, effeuiller, embaumer, ensoleiller, familier, fleur, fraise, goûter, gris, groseille, hélas, humble, jeter, jour, lavande, main, marcher, matin, mer, midi, mur, offrande, or, parfumer, passer, pâle, pêche, perdre, pied, plein, pomme, poussière, rose, route, s'en aller, sang, soir, source, suivre, tacher, tour à tour, trouver, vent, verger, yeux | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 25 mai 2023

Chant de rouge-gorge
Au mois de mai j’avais le cœur si grand
Que pour l’emplir je me suis en allée
Cherchant l’amour sans savoir quelle allée,
Pour le rencontrer, quel chemin on prend…
Rouge-gorge, au fond du bois incolore,
Au bout des sentiers dont il te souvient,
Du printemps, sais-tu s’il en reste encore ?
L’hiver vient…
J’allais, j’allais. Où trouver de l’amour ?
Au bas de la côte, au faîte, derrière ?
Au fond du bois, au bout de la rivière ?
Ici, là-bas, à ce prochain détour ?…
Rouge-gorge, au fond du bois incolore,
Au bout des sentiers dont il te souvient,
De l’été, sais-tu s’il en reste encore ?
L’hiver vient…
Quand je le vis, je n’osai pas à temps
M’en approcher ou lui faire une avance;
Je l’attendais ouvrant mon cœur immense…
Il n’est tombé qu’une goutte dedans…
Rouge-gorge, au fond du bois incolore,
Au bout des sentiers dont il te souvient,
Du soleil, sais-tu s’il en reste encore ?
L’hiver vient…
Est-ce là tout, cette goutte, est-ce tout ?
Je voudrais bien recommencer l’année,
La goutte d’eau qui m’était destinée,
Je voudrais bien la boire encore un coup…
Rouge-gorge, au fond du bois incolore,
Au bout des sentiers dont il te souvient,
Des feuilles, sais-tu s’il en reste encore ?
L’hiver vient…
Est-ce bien tout ?… Peut-être, dans un coin
Que j’oubliai, peut-être avant la neige,
Un peu d’amour encor le trouverai-je,
Peut-être ici, peut-être un peu plus loin…
Rouge-gorge, au fond du bois incolore,
Au bout des sentiers dont il te souvient,
Du bonheur, sais-tu s’il en reste encore ?
L’hiver vient…
(Marie Noël)
Recueil: Poètes d’aujourd’hui – Marie Noël
Editions: Pierre Seghers
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Marie Noël), aller, amour, année, attendre, avance, avant, été, bas, boire, bois, bonheur, bout, côte, chant, chemin, chercher, coeur, coin, coup, détour, derrière, destiner, emplir, encore, faîte, feuille, fond, goutte, grand, hiver, ici, immense, incolore, loin, mai, neige, oser, oublier, peut-être, prendre, printemps, prochain, recommencer, rencontrer, rester, rivière, rouge-gorge, s'approcher, s'en aller, savoir, se souvenir, sentier, soleil, tout, trouver, venir, voir, vouloir | 1 Comment »
Posted by arbrealettres sur 19 mai 2023

LA POÉSIE DES AMANTES…
Au détour de nos vies,
Le destin a souri,
En croisant ton regard,
J’ai su que ce n’était pas un hasard .
En te voyant si belle,
Je t’ai appelé mon soleil,
En ouvrant ton coeur,
J’ai trouvé le bonheur .
En puisant tes sentiments,
Je me suis fait un serment,
Celui de t’aimer toujours,
Mon tendre amour …
Nous sommes si bien ensemble,
Qui se ressemble s’assemble .
Lorsque tu navigues entre tristesse et détresse,
Je soigne tes maux par la sagesse .
Au sommet de notre union,
Nos corps sont à l’unisson.
De cette complicité jumelle,
Sachons préserver ces sensations nouvelles .
Notre idylle sera éternelle
Et l’amour durera toujours,
Mon amour …
(Sandrine Faivre)
Recueil: Le Damier 6
Editions: France Europe
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Sandrine Faivre), aimer, amant, appeler, éternel, beau, bien, bonheur, coeur, complicité, corps, croiser, détresse, destin, durer, ensemble, faire, hasard, idylle, jumeau, mal, naviguer, nouveau, ouvrir, poésie, préserver, puiser, regard, s'assembler, sagesse, savoir, sétour, se ressembler, sensation, sentiment, serment, soigner, soleil, sommet, sourire, tendre, toujours, tristesse, trouver, union, unisson, vie, voir | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 13 mai 2023

CE SOIR
Ce soir, sur le vieux banc de pierre
A Dieu j’ai fait une prière
Bien mienne et sans liturgie
Sorte de plainte et d’élégie
Jaillissant du fond de mon coeur
Pour y trouver l’Amour vainqueur.
(Rosa Burel)
Recueil: à coeur ouvert
Editions: Bertout
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Rosa Burel), amour, élégie, banc, coeur, Dieu, fond, jaillir, liturgie, pierre, plainte, prière, soir, trouver, vainqueur, vieux | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 11 mai 2023

SUR MON CHEMIN
Sur mon chemin du soir je veux y voir des roses
Epanouir ma nuit dès le réveil des choses
Concevoir chaque jour comme un brillant flambeau
Retenir du passé ce qu’il offre de beau.
Sur mon chemin du soir j’y peux trouver encore
De sûres amitiés belles comme l’aurore
Surprenant mon regard chargé parfois de pleurs
Et l’ombre de s’enfuir pour me laisser des fleurs.
Sur mon chemin du soir le ciel je le contemple
Dans sa divine aisance il garde nos secrets
Tandis que tout mon coeur abolit ses regrets…
— Je porte mon amour vers son immense temple.
(Rosa Burel)
Recueil: à coeur ouvert
Editions: Bertout
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Rosa Burel), abolir, aisance, amitié, amour, aurore, épanouir, beau, brillant, chargé, chemin, chose, ciel, coeur, concevoir, contempler, divin, encore, flambeau, fleur, garder, immense, jour, laisser, offrir, ombre, passé, pleurs, porter, réveil, regard, regret, retenir, rose, s'enfuir, sûr, secret, soir, surprendre, temple, trouver, vie, vouloir | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 19 avril 2023

Illustration: Josephine Wall
Pour toute la beauté
Glose divinisée
Pour toute la beauté
jamais ne me perdrai,
sinon pour un je ne sais quoi
qui s’obtient d’aventure.
1.
Saveur d’un bien qui est fini
à rien ne peut arriver d’autre
que de fatiguer l’appétit
et de ravager le palais ;
et ainsi pour toute douceur
moi jamais je ne me perdrai,
sinon pour un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
2.
Le coeur généreux jamais
n’a cure de s’arrêter
là où l’on peut passer
sinon dans le plus difficile ;
rien ne lui cause satiété,
et sa foi monte tellement
qu’il goûte d’un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
3.
Celui qui d’amour est dolent,
par le divin Être touché,
a le goût si transformé
qu’il défaille à tous les goûts ;
comme celui qui a la fièvre,
le manger qu’il voit le dégoûte ;
il désire un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
4.
Ne soyez de cela surpris
que le goût demeure tel,
parce que la cause du mal
est étrangère à tout le reste ;
et ainsi toute créature
se voit devenue étrangère,
et goûte d’un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
5.
Car la volonté étant
touchée par la Divinité,
elle ne peut être payée
sinon par la Divinité ;
mais sa beauté étant telle
que par foi seule elle se voit,
la goûte en un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
6.
Or d’un tel amoureux,
dites-moi si aurez douleur
qu’il n’y ait pareille saveur
parmi tout le créé ;
seul, sans forme ni figure,
sans trouver appui ni pied,
goûtant là un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
7.
Ne pensez pas que l’intérieur,
qui est de bien autre valeur,
trouve jouissance et allégresse
en ce qui donne ici saveur ;
mais par delà toute beauté,
et ce qui est, sera et fut,
là il goûte un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure
8.
Plus emploie son souci
qui veut s’avantager,
en ce qui est à gagner
qu’en ce qu’il a déjà gagné ;
ainsi, pour plus grande hauteur,
moi toujours je m’inclinerai
surtout à un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
9.
Pour cela qui par le sens
peut ici se comprendre,
et tout ce qui peut s’entendre,
fût-il très élevé,
ni pour grâce ni beauté
jamais je ne me perdrai,
sinon pour un je ne sais quoi
qui se trouve d’aventure.
***
Por toda la hermosura
Glosa a lo divino
Por toda la hermosura
nunca yo me perderé,
sino por un no sé qué
que se alcanza por ventura.
1.
Sabor de bien que es finito,
lo más que puede llegar
es cansar el apetito
y estragar el paladar ;
y así, por toda dulzura
nunca yo me perderé,
sino por un no sé qué,
que se halla por ventura.
2.
El corazón generoso
nunca cura de parar
donde se puede pasar,
sino en más dificultoso ;
nada le causa hartura,
y sube tanto su fe,
que gusta de un no sé qué
que se halla por ventura.
3.
El que de amor adolece,
de el divino ser tocado,
tiene el gusto tan trocado
que a los gustos desfallece ;
como el que con calentura
fastidia el manjar que ve,
y apetece un no sé qué
que se halla por ventura.
4.
No os maravilléis de aquesto,
que el gusto se quede tal,
porque es la causa del mal
ajena de todo el resto ;
y así, toda criatura
enajenada se ve,
y gusta de un no sé qué
que se halla por ventura.
5.
Que, estando la voluntad
de Divinidad tocada,
no puede quedar pagada
sino con Divinidad ;
mas, por ser tal su hermosura
que sólo se ve por fe,
gústala en un no sé qué
que se halla por ventura.
6.
Pues, de tal enamorado,
decidme si habréis dolor,
pues que no tiene sabor
entre todo lo criado ;
solo, sin forma y figura,
sin hallar arrimo y pie,
gustando allá un no sé qué
que se halla por ventura.
7.
No penséis que el interior,
que es de mucha mas valía,
halla gozo y alegría
en lo que acá da sabor ;
mas sobre toda hermosura,
y lo que es y será y fue,
gusta de allá un no sé qué
que se halla por ventura.
8.
Más emplea su cuidado
y así, para más altura,
quien se quiere aventajar
en lo que está por ganar
que en lo que tiene ganado ;
yo siempre me inclinaré
sobre todo a un no sé qué
que se halla por ventura.
9.
Por lo que por el sentido
puede acá comprehenderse
y todo lo que entenderse,
aunque sea muy subido
ni por gracia y hermosura
yo nunca me perderé,
sino por un no sé qué
que se halla por ventura.
(Saint Jean de la Croix)
Recueil: Jean de la Croix L’oeuvre poétique
Traduction: de l’espagnol par Bernard Sesé
Editions: Arfuyen
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Saint Jean de la Croix), allégresse, amour, amoureux, appétit, appui, arriver, aventure, élève, étranger, être, beauté, bien, cause, causer, coeur, comprendre, créature, créé, curé, défaillir, dégoûter, désirer, devenir, difficile, divin, dolent, douceur, douleur, employer, fatiguer, fièvre, figure, finir, foi, forme, gagner, généreux, goût, goûter, grâce, hauteur, intérieur, jamais, jouissance, mal, manger, monter, palais, payer, penser, perdre, pied, ravager, reste, rien, s'arrêter, s'avantager, s'entendre, s'incliner, satiété, saveur, savoir;obtenir, se perdre, sens, seul, souci, surpris, tellement, toucher, transformer, trouver, valeur, volonté | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 18 avril 2023

Illustration
Pour parvenir à tout goûter
Rédaction tirée
du Mont de la Perfection
ou Mont Carmel
dessiné par saint Jean de la Croix
Pour parvenir au tout
Pour parvenir à ce que tu ne sais pas,
tu dois aller par où tu ne sais pas.
Pour parvenir à ce que tu ne goûtes pas,
tu dois aller par où tu ne goûtes pas.
Pour parvenir à posséder ce que tu ne possèdes pas
tu dois aller par où tu ne possèdes pas.
Pour parvenir à ce que tu n’es pas
tu dois aller par où tu n’es pas.
Pour avoir tout
Pour parvenir à tout savoir,
ne veuille rien savoir rien
Pour parvenir à tout goûter
ne veuille rien goûter en rien.
Pour parvenir à tout posséder,
ne veuille en rien posséder rien.
Pour parvenir à être tout,
ne veuille en rien n’être rien.
Pour ne pas empêcher le tout
Quand tu te fixes sur quelque chose,
tu cesses de te jeter dans le tout.
Car, pour parvenir en tout au tout,
tu dois tout entier te laisser en tout,
et quand tu parviendras à tout avoir en tout,
tu dois l’avoir sans rien vouloir.
Car si tu veux avoir quelque chose en tout,
tu n’as pas un pur trésor en Dieu.
Signe que l’on possède tout
En ce dénuement l’esprit
trouve sa quiétude et son repos
car, comme il ne convoite rien, rien
ne le tire vers le haut
et rien ne le pousse vers le bas, il est
au centre de son humilité.
Car quand il convoite quelque chose,
en cela même il se fatigue.
***
Para venir a gustarlo todo
Redacción sacada
del Monte de Perfección
o Monte Carmelo
dibujado por san Juan de la Cruz
Modo para venir al todo
Para venir a lo que no sabes
has de ir por donde no sabes.
Para venir a lo que no gustas
has de ir por donde no gustas.
Para venir a poseer lo que no posees
has de ir por donde no posees.
Para venir a lo que no eres
has de ir por donde no eres.
Modo de tener al todo
Para venir a saberlo todo
no quieras saber algo en nada.
Para venir a gustarlo todo
no quieras gustar algo en nada.
Para venir a poseerlo todo,
no quieras poseer algo en nada,
Para venir a serlo todo,
no quieras ser algo en nada.
Modo para no impedir al todo
Cuando reparas en algo,
dejas de arrojarte al todo.
Porque, para venir del todo al todo,
has de dejarte del todo en todo,
Y cuando lo vengas del todo a tener
has de tenerlo sin nada querer.
Porque, si quieres tener algo en todo
no tienes puro en Dios tu tesoro.
Indicio de que se tiene todo
En esta desnudez halla el
espíritu su quietud, y descanso,
porque como nada codicia, nada
lo impele hacia arriba, y nada
lo oprime hacia abajo, que está
en el centro de su humildad.
Que cuando algo codicia,
en eso mismo se fatiga.
(Saint Jean de la Croix)
Recueil: Jean de la Croix L’oeuvre poétique
Traduction: de l’espagnol par Bernard Sesé
Editions: Arfuyen
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Saint Jean de la Croix), aller, avoir, être, bas, centre, cesser, convoiter, dénuement, Dieu, empêcher, entier, esprit, fixer, goûter, haut, humilité, jeter, laisser, mont, parvenir, perfection, posséder, pousser, pur, quelque chose, quiétude, repos, rien, savoir, se fatiguer, signe, tirer, tout, trésor, trouver, vouloir | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 18 avril 2023

Malgré la nuit
Chant de l’âme qui se rouit
de connaître Dieu par la foi
Je sais la source qui jaillit et coule
malgré la nuit.
Cette source éternelle est cachée, mais
moi je sais où elle a sa demeure,
malgré la nuit.
Ne sais son origine, car n’en a point, mais
je sais que d’elle toute origine vient,
malgré la nuit.
Je sais que ne peut être chose si belle,
et que cieux et terre boivent en elle,
malgré la nuit.
Je sais qu’on ne peut en trouver le fond,
et que nul ne peut la passer à gué,
malgré la nuit.
Le courant qui naît de cette source, je sais
qu’il est aussi vaste et tout-puissant,
malgré la nuit.
Le courant qui de ces deux procède,
je sais qu’aucun d’eux ne le précède,
malgré la nuit.
Cette source éternelle est cachée, en ce
pain vivant pour nous donner vie,
malgré la nuit.
Elle appelle là ici les créatures,
qui de cette eau s’abreuvent, quoique dans le noir,
car c’est la nuit.
Cette vive source que je désire,
en ce pain de vie je la vois,
malgré la nuit.
***
Aunque es de noche
Cantar del alma
que se huelga
de conocer a Dios por fe
Que bien sé yo la fonte que mana y corre,
aunque es de noche.
Aquella eterna fonte está escondida,
que bien sé yo do tiene su manida,
aunque es de noche.
Su origen no lo sé, pues no le tiene,
mas sé que todo origen della viene,
aunque es de noche.
Sé que no puede ser cosa tan bella,
y que cielos y tierra beben de ella,
aunque es de noche.
Bien sé que suelo en ella no se halla,
y que ninguno puede vadealla,
aunque es de noche.
Su claridad nunca es escurecida,
y sé que toda luz de ella es venida,
aunque es de noche.
Sé ser tan caudalosos sus corrientes,
que infiernos, cielos riegan, y las gentes,
aunque es de noche.
El corriente que nace de esta fuente
bien sé que es tan capaz y omnipotente,
aunque es de noche.
El corriente que de estas dos procede
sé que ninguna de ellas le precede,
aunque es de noche.
Aquesta eterna fonte está escondida
en este vivo pan por darnos vida,
aunque es de noche.
Aquí se está llamando a las criaturas,
y de esta agua se hartan, aunque a escuras
porque es de noche.
Aquesta viva fuente, que deseo
en este pan de vida yo la veo,
aunque es de noche.
(Saint Jean de la Croix)
Recueil: Jean de la Croix L’oeuvre poétique
Traduction: de l’espagnol par Bernard Sesé
Editions: Arfuyen
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Saint Jean de la Croix), appeler, âme, éternel, beau, boire, caché, cacher, cenir, chant, chose, cieux, connaître, couler, courant, créature, désirer, demeure, Dieu, donner, eau, foi, fond, gué, jaillir, malgré, naître, noir, nuit, origine, pain, passer, point, précéder, procéder, rouir, s'abreuver, savoir, source, terre, tout-puissant, trouver, vaste, vie, vif, vivant, voir | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 14 avril 2023

Je suis ivre, je pleure et m’afflige,
je le crois, je le dis,
je le trouve en moi :
ô ne jamais mourir,
ne jamais disparaître, moi.
Là où il n’est pas de mort,
là où elle est vaincue,
là je veux aller.
O ne jamais mourir,
ne jamais disparaître, moi !
traduit du Nahuátl
(Miguel León-Portilla)
Recueil: Poésie du Mexique
Traduction: Jean-Clarence Lambert
Editions: Actes Sud
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Miguel León-Portilla), aller, croire, dire, disparaître, ivre, jamais, mort, mourir, pleurer, s'affliger, trouver, vaincu, vouloir | Leave a Comment »