Arbrealettres

Poésie

Posts Tagged ‘vêtement’

Dans mon pays (Takahashi Mutsuo)

Posted by arbrealettres sur 10 avril 2024



lessiveJPG [800x600]

Dans mon pays
Tout plongés dans l’eau de la cuve
Des vêtements d’été.

(Takahashi Mutsuo)

Illustration

 

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , , , | Leave a Comment »

IMAGE DIVINE (William Blake)

Posted by arbrealettres sur 13 mars 2024



Illustration: William Blake
    
IMAGE DIVINE

Cruauté porte un coeur humain,
Et Jalousie un visage humain,
Terreur a la divine forme humaine,
Hypocrisie le vêtement humain.

Le vêtement humain est de fer forgé ;
La forme humaine une forge de feu,
Le visage humain une fournaise close,
Le coeur humain est sa gorge affamée.

***

A Divine Image

Cruelty has a Human Heart
And Jealousy a Human Face
Terror the Human Form Divine
And Secrecy, the Human Dress

The Human Dress, is forged Iron
The Human Form, a fiery Forge.
The Human Face, a Furnace seal’d
The Human Heart, its hungry Gorge.

(William Blake)

Recueil: Chants d’Innocence et d’Expérience
Traduction: traduction de l’anglais par Marie-Louise et Philippe Soupault
Editions: Les belles lettres

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

LE PETIT VAGABOND (William Blake)

Posted by arbrealettres sur 13 mars 2024



Illustration: William Blake
    
LE PETIT VAGABOND

Maman chérie, maman chérie, l’église est froide,
Mais l’Auberge est saine, agréable et chaude ;
Du reste, je peux dire où je suis bien traité,
Une telle hospitalité au ciel ne conviendrait pas.

Mais si on nous donnait à l’église de la bière
Et un bon feu pour réjouir nos âmes,
Nous chanterions et nous prierions tout le long du jour
Et ne voudrions plus jamais quitter l’église.

Alors le Pasteur pourrait prêcher et boire et chanter
Et nous serions aussi heureux que les oiseaux au printemps,
Et l’humble dame Hypocrisie qui est toujours au temple
N’aurait pas d’enfants cagneux, ni jeûnes, ni verges.

Et Dieu, comme un père se réjouissant de voir
Ses enfants aussi gais et heureux que lui
N’aurait plus de querelles avec le Diable ou avec le baril,
Mais l’embrasserait en lui donnant le boire aussi bien que le vêtement.

***

The Little Vagabond

Dear Mother, dear Mother, the Church is cold,
But the Ale-house is healthy & pleasant & warm;
Besides I can tell where I am use’d well,
Such usage in heaven will never do well.

But if at the Church they would give us some Ale.
And a pleasant fire, our souls to regale;
We’d sing and we’d pray, all the live-long day;
Nor ever once wish from the Church to stray,

Then the Parson might preach & drink & sing.
And we’d be as happy as birds in the spring:
And modest dame Lurch, who is always at Church,
Would not have bandy children nor fasting nor birch.

And God like a father rejoicing to see,
His children as pleasant and happy as he:
Would have no more quarrel with the Devil or the Barrel
But kiss him & give him both drink and apparel.

(William Blake)

Recueil: Chants d’Innocence et d’Expérience
Traduction: traduction de l’anglais par Marie-Louise et Philippe Soupault
Editions: Les belles lettres

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Je pense tendrement (Ishikawa Takuboku)

Posted by arbrealettres sur 6 mars 2024




Illustration: Dai Dunbang
    
Je pense tendrement à celle qui m’avait dit
le jour de la fête des morts
Trouvons des vêtements et allons danser

(Ishikawa Takuboku)

Recueil: Ceux que l’on oublie difficilement Précédé de Fumées
Traduction: du japonais par Alain Gouvret, Pascal Hervieu, Yasuko Kudaka et Gérard Pfister
Editions: Arfuyen

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Quel que soit ton vêtement (Chyo-ni)

Posted by arbrealettres sur 30 janvier 2024



Illustration: Tsukioka Yoshitoshi
    
quel que soit ton vêtement
il est élégant
quand tu contemples la lune

(Chyo-ni)

 

Recueil: L’effet Haïku Lire et écrire des poèmes courts agrandit notre vie
Traduction:
Editions: Leduc. S

Posted in haïku, poésie | Tagué: , , , , | Leave a Comment »

 Trop lourd (Robert Mallet)

Posted by arbrealettres sur 26 janvier 2024



Illustration: Fabienne Contat
    
Trop lourd
mon manteau de laine
gorgé de vieilles pluies diluviennes
que le temps trop gris
ne séchait pas

Tu me vis
appesanti, frileux
fidèle à mon intempérie

D’un geste simple
tu m’ôtas mon vêtement
et m’habillas de ton beau temps

(Robert Mallet)

 

Recueil: Cette plume qui tournoie
Editions: Gallimard

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

L’ABÎME (Ron Padgett)

Posted by arbrealettres sur 16 janvier 2024




    
L’ABÎME

Après un dérapage nous nous arrêtons au bord
de ce qui s’avère être un précipice,
notre souffle s’élève et tombe lentement dans l’abîme.
L’abîme a tellement faim qu’il accepte même le souffle
– il répond d’un « merci » profond et caverneux –
l’abîme vide de tout sauf de chagrin.

Nous mettons la voiture au point mort,
nous sortons et la poussons vers le précipice.
Cette fois l’abîme renvoie un rot satisfait.
Nous vidons nos poches, nous enlevons nos vêtements
et jetons le tout par-dessus bord.

Mais nous ne nous y jetterons pas.
Nous ne le ferons jamais, car rien de ce qui tombe dans l’abîme
n’atteint jamais le fond.

(Ron Padgett)

 

Recueil: On ne sait jamais
Traduction: Claire Guillot
Editions: Joca Seria

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Тu n’as pas de nom (Roberto Juarroz)

Posted by arbrealettres sur 14 décembre 2023



Illustration: Salvador Dali
    
Тu n’as pas de nom.
Peut-être rien n’en a-t-il.

Mais il est tant de fumée répartie dans le monde,
tant de pluie immobile,
tant d’Homme qui ne peut naître,
tant de plainte Horizontale,
tant de cimetière à l’écart,
tant de vêtements morts
et la solitude occupe tant de gens,
que le nom que tu n’as pas m’accompagne
et le nom que n’a rien crie un lien
où la solitude est de trop.

(Roberto Juarroz)

 

Recueil: Poésie et Réalité
Traduction: Jean-Claude Masson
Editions: Lettres Vives

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

J’APPRIVOISE LE BLÉ (Alain Borne)

Posted by arbrealettres sur 2 décembre 2023


 


 

Chelìn Sanjuan 1967 - Spanish Magical Realism painter - Tutt'Art@ (24)

J’apprivoise le blé
ma moisson la plus fraîche
a pris le ton de l’or.

Mes yeux sont pris au piège
d’une grande clarté
le doux champ d’une tête
le doux frisson de la plus douce gerbe
mon coeur est pris au piège
d’une pure clarté.

Un ange est descendu dans l’herbe mûre
dans l’herbe fraîche un ange
a taillé son vêtement terrestre
et le voici qui vient pour me juger
et me voici qui l’aime
vêtu de sang glacé.

Jeune fille de l’aube
ma première blondeur
après la longue nuit de tant de chevelures
le jour de tes cheveux
après le long orage de combien d’yeux nocturnes
les deux étoiles vertes
de ton calme ciel soleilleux.

(Alain Borne)

Illustration: Chelìn Sanjuan

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »

Les Vents de mai (Ursula K. Le Guin)

Posted by arbrealettres sur 8 octobre 2023




    
Les Vents de mai

sont doux et constants
dans leurs vêtements de feuilles
qui bruissent et balancent
faisant de tout instant mouvement.

***

The Winds of May

are soft and restless
in their leafy garments
that rustle and sway
making every moment movement.

(Ursula K. Le Guin)

Recueil: Derniers poèmes
Editions: Aux Forges de Vulcain

Posted in poésie | Tagué: , , , , , , , , , , , | Leave a Comment »