Posts Tagged ‘inébranlable’
Posted by arbrealettres sur 23 mars 2023
Horreur si longtemps
Redoutée, en rêve je tombai
Dans l’eau noire d’un lac
Niché au creux d’un cirque pyrénéen.
Je nageais, mais la rive était loin.
De tous côtés menaçait la montagne ;
Plages enneigées ; inébranlables,
Impraticables rocs…
Je nageais sans pouvoir aborder ;
Je me sentais mourir,
Suffoquer d’épouvante…
Puis, éveillé, je vis que je nageais
Dans une eau noire entre des rocs
Inébranlables, entre d’impraticables
Plages enneigées, et que jamais
Je ne donnerai un chaste baiser
A la jeune fille de mon rêve,
Et ne déposerai mon fardeau à ses pieds.
***
Orrore tanto a lungo
Temuto, caddi in sogno
Nell’acqua nera d’un lago
Annidato in un circo pirenaico.
Nuotavo, ma la sponda era lontana.
D’ogni parte incombeva la montagna ;
Piagge nevose ; ferrigni,
Impraticabili scogli…
Nuotavo, e non giovava ;
Mi sentivo morire,
Soffocare dallo spavento…
Poi, desto, vidi che nuotavo
In un’acqua nera tra scogli
Ferrigni, tra impraticabili
Piagge nevose, e che non mai
Avrei raggiunto la proda,
Avrei recato un casto bacio
Alla fanciulla di sogno,
O desposto ai suoi piedi il mio fardello.
(Tommaso Landolfi)
Illustration
Posted in poésie | Tagué: (Tommaso Landolfi), baiser, chaste, cirque, déposer, enneigée, fardeau, horreur, inébranlable, jeune fille, lac, longtemps, montagne, rêve, redoutée, tomber | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 6 décembre 2022
Illustration: Shan Sa
En conversant avec moi-même
La Grande Voie — si simple soit-elle
Bien peu aperçoivent ses secrets.
Suis le murmure de ses souhaits,
Ils te garderont à la cime du juste.
Toujours le long du réel,
Qui pourrait être encore dans l’erreur ?
Imbroglios et liens du monde,
Mauvais tours et brumes complotantes,
Tout ce lot médiocre des cent soucis
Qu’est-ce que cela ?
Sais-tu garder l’inébranlable
Au coeur caché qui repose ?
Dépose tes malheurs dans le ciel ;
Enfouis tes tourments dans la terre.
Fais fi des Cinq Classiques, débarrasse-t’en !
Et mets un point final aux vers réglementés.
Et tous ces débats de penseurs embrouillés,
Mets-les au feu désormais.
Élève tes ambitions aux collines et à l’Ouest sauvage,
Laisse ton esprit vagabond à l’est des mers.
Chevauche le souffle comme ta seule monture,
Navigue sur le courant de la Haute Pureté,
Réponds à l’appel, élégant et allègre !
(Zhongzhang Tong)
(179-220)
Recueil: Nuages immobiles Les plus beaux poèmes des seize dynasties chinoises
Traduction: Alexis Lavis
Editions: l’Archipel
Posted in poésie | Tagué: (Zhongzhang Tong), allègre, ambition, apercevoir, appel, élégant, élever, brume, cacher, chevaucher, ciel, cime, coeur, colline, comploter, converser, courant, débat, déposer, embrouiller, enfouir, erreur, feu, fi, garder, haut, imbroglio, inébranlable, juste, lien, long, lot, malheur, mauvais, médiocre, monde, monture, murmuré, naviguer, Ouest, penseur, point, pureté, réel, réglementé, répondre, reposer, sauvage, savoir, se débarrasser, secret, simple, souci, souffle, souhait, suivre, terre, tour, tourment, vers, voie | 1 Comment »
Posted by arbrealettres sur 19 septembre 2022
Apparition
La beauté est divine
et, plus qu’humaine,
elle naît pourtant d’un simple regard,
des gestes de la servante,
du reflet de sa silhouette dans le lac de Pushkar,
du souvenir de son parfum mêlé à la sueur laiteuse,
du chant du qawwal, prière passionnée,
de l’abandon et de la possession des corps,
de la fatigue qui suit l’effort,
du sourire du gamin édenté comme du silence de l’ascète,
de ton refus digne comme de ma confiance inébranlable.
Hafez l’a si bien dit,
elle est comme la nouvelle lune qui éclaire doucement le chemin des égarés,
puis se retire sous le voile des nuages.
(Titi Robin)
Rajasthan, un voyage aux sources gitanes, 2004.
Recueil: La Beauté Éphéméride poétique pour chanter la vie
Traduction:
Editions: Bruno Doucey
Posted in poésie | Tagué: (Titi Robin), abandon, apparition, ascète, éclairer, édenté, égaré, beauté, chant, chemin, confiance, corps, digne, divin, doux, effort, fatigue, gamin, geste, humain, inébranlable, laiteux, lune, mêlé, naître, nouveau, nuage, parc, parfum, passionné, possession, prière, reflet, refus, regard, se retirer, servant, silence, silhouette, simple, sourire, souvenir, sueur, suivre, voile | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 9 avril 2022
La Porte
Ouvrez-nous donc la porte et nous verrons les vergers,
Nous boirons leur eau froide où la lune a mis sa trace.
La longue route brûle ennemie aux étrangers.
Nous errons sans savoir et ne trouvons nulle place.
Nous voulons voir des fleurs.
Ici la soif est sur nous.
Attendant et souffrant, nous voici devant la porte.
S’il le faut nous romprons cette porte avec nos coups.
Nous pressons et poussons, mais la barrière est trop forte.
Il faut languir, attendre et regarder vainement.
Nous regardons la porte ; elle est close, inébranlable.
Nous y fixons nos yeux ; nous pleurons sous le tourment ;
Nous la voyons toujours ; le poids du temps nous accable.
La porte est devant nous ; que nous sert-il de vouloir ?
Il vaut mieux s’en aller abandonnant l’espérance.
Nous n’entrerons jamais. Nous sommes las de la voir…
La porte en s’ouvrant laissa passer tant de silence
Que ni les vergers ne sont parus ni nulle fleur ;
Seul l’espace immense où sont le vide et la lumière
Fut soudain présent de part en part, combla le coeur,
Et lava les yeux presque aveugles sous la poussière.
Pensées sans ordre concernant l’amour de Dieu
(Simone Weil)
Recueil: Les poètes de Dieu (Pierre Haïat)
Editions: Philippe Lebaud
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Simone Weil), abandonner, accabler, amour, attendre, aveuglé, étranger, barrière, boire, brûler, clos, coeur, combler, concerner, coupe, Dieu, eau, ennemi, entrer, errer, espace, espérance, fixer, fleur, fort, froid, immense, inébranlable, jamais, laisser, languir, las, lever, long, lumière, lune, mieux, nul, ordre, ouvrir, paraître, passer, pensée, place, pleurer, poids, porte, pousser, poussière, présent, presser, regarder, rompre, route, s'en aller, s'ouvrir, savoir, silence, soif, souffrir, temps, tourment, trace, trouver, verger, vide, voir, vouloir, vraiment, yeux | 1 Comment »
Posted by arbrealettres sur 4 juillet 2020
La sottise est comme le bambou :
vide dedans mais inébranlable.
***
(Jean-Pierre Siméon)
Recueil: Le Livre des petits étonnements du sage Tao Li Fu
Traduction: Meng Ming
Editions: Cheyne
Posted in humour, méditations, poésie | Tagué: (Jean-Pierre Siméon), bambou, dedans, inébranlable, sottise, vide | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 avril 2019
Illustration: Abanindranath Tagore
OBSCURCISSEMENT
Une sombre appréhension servant de linceul
Enveloppe le monde,
En son centre demeure par-delà l’appréhension
Une ferme conviction.
Au milieu d’un orage de mots et la poussière de débats
L’ intelligence aveuglée tâtonne désespérément,
La conviction reste inébranlable, au fond,
Sans une ombre de peur.
Des centaines d’épreuves sur le chemin de la vie
Errent en un tourbillon,
Tandis qu’au centre règne la paix imperturbable
Sous l’ombre d’un arbre immortel.
Des flèches empoisonnées fusent sans relâche
La censure, la perte, la mort et la séparation
Éternelle, la Joie reste calme dans sa transe :
Elle ne connaît nulle destruction.
(Rabindranath Tagore)
Recueil: Tantôt dièse tantôt bémol
Traduction: Prithwindra Mukherjee
Editions: La Différence
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Rabindranath Tagore), appréhension, arbre, aveuglé, épreuve, éternel, calme, censure, centre, chemin, connaître, conviction, débat, désespérément, demeurer, destruction, empoisonné, envelopper, errer, fermé, flèche, fond, fuser, immortel, imperturbable, inébranlable, intelligence, joie, linceul, monde, mort, mot, obscurcissement, ombre, orage, paix, par-delà, perte, peur, poussière, règner, séparation, sombre, tâtonner, tourbillon, transe, vie | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 13 mars 2019
Illustration: Odilon Redon
L’oeil de la solitude
surveille l’amour.
L’amour ne devrait pas être surveillé
mais quelquefois il dévaste ce qu’il aime,
ravage ce qu’il n’aime pas
ou se détruit lui-même.
L’amour a toujours été un danger pour l’homme,
peut-être aussi pour les dieux.
L’amour a besoin de surveillance.
Même la fleur a besoin de surveillance.
Et seule l’inébranlable solitude
qui s’enracine en nous comme une dure vigie
peut nous sauver de ces furies
tandis qu’elle veille sur ses abîmes.
D’ailleurs cet oeil de solitude concentrée
n’est-il pas aussi une autre sorte d’amour,
sa manière la plus réservée et juste ?
***
El ojo de la soledad
vigila al amor.
El amor no debería ser vigilado,
pero a veces devasta lo que ama,
asuela lo que no ama
o se destruye a sí mismo.
El amor siempre ha sido un peligro para el hombre,
quizá también para los dioses.
El amor necesita vigilancia.
Hasta la flor necesita vigilancia.
Y sólo la soledad inquebrantable
que se afinca en nosotros como un duro vigía
puede salvarnos de esas furias
mientras custodia sus abismos.
Además ese ojo de concentrada soledad
¿no es también otra especie de amor,
su forma mas recatada y cierta?
(Roberto Juarroz)
Recueil: Quatorzième poésie verticale
Traduction: Sivia Baron Supervielle
Editions: José Corti
Posted in méditations, poésie | Tagué: (Roberto Juarroz), abîme, aimer, amour, concentrer, danger, dévaster, Dieu, dur, fleur, furie, homme, inébranlable, juste, manière, oeil, ravager, réserve, s'enraciner, sauver, se détruire, solitude, surveillance, surveiller, veiller, vigie | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 1 mars 2019
LE SOLEIL ET LA LUNE
« Si le soleil et la lune devaient douter,
Ils disparaîtraient à l’instant. »
Quand j’essaie de penser à ce qu’ils ont en commun
Je dois bien admettre que c’est la paranoïa
Une foi inébranlable en leur propre importance…
Ils voient ce qu’ils veulent.
A coup sûr, la vie est beaucoup plus simple.
Il faut être fou, tout est là.
En fait, je n’ai qu’à m’en prendre à moi-même.
Je m’assois pour écrire…
Une heure plus tard la table est couverte de mots.
Alors je les raye l’un après l’autre.
***
THE SUN AND THE MOON
« If the Sun and Moon should doubt,
They’d immediately go out. »
When I try to think what they have in common
I have to say, paranoia.
An unshakable belief in their own impo rtance…
They see what they desire.
Certainly, life would be a lot simpler.
You have to be mad, that’s the catch.
As it is, I have no one to blame but myself.
I sit down to write…
An hour later the table is covered with words.
And then I start crossing them out.
(Louis Simpson)
Recueil: Nombres et poussière
Traduction:
Editions: Atelier La Feugraie
Posted in poésie | Tagué: (Louis Simpson), admettre, écrire, commun, disparaître, douter, essayer, foi, fou, importance, inébranlable, instant, lune, mot, paranoïa, penser, rayer, s'asseoir, simple, soleil, table, vie, voir, vouloir | 1 Comment »
Posted by arbrealettres sur 4 août 2018
Je divague.
J’erre de vague en vague
et cherche mon amer,
mon aber,
mon havre calfeutré
dans sa cotte de pensées.
La solitude me sied.
Je n’appelle plus personne.
Personne ne m’appelle.
Plus de liens.
Plus de chaleur.
Plus de cœur.
Plus de chair.
Plus de désirs.
Plus d’âme.
Plus de pensées torves
et tourmenteuses.
Donc plus de souffrances ni de nausées.
Plus rien que la mer spacieuse
et silencieuse.
Elle, éternelle, inébranlable,
et moi
qui ne me sentirait jamais aussi vivant
que lorsqu’elle m’accorde
ses plus tendres et sensuels effleurements.
(Alain Jégou)
Illustration: Clark Little
Posted in poésie | Tagué: (Alain Jégou), accorder, éternelle, chair, chaleur, désir, divaguer, effleurement, errer, havre, inébranlable, lien, mer, nausée, personne, sensuel, solitude, souffrance, tendre, torve | 1 Comment »
Posted by arbrealettres sur 15 Mai 2018
Nous avons cru notre corps immortel
Et le paysage inchangé,
La terre insoucieuse, les murs inébranlables.
Nous avons oublié que meurent sous nos yeux les saisons,
Près des pagodes noires de la forêt,
Dans la dignité du silence.
Les saisons sans actions, sans geste, sans parole,
Chacun léger, si léger. Les nations,
Des gouttes qui s’égarent
Sur la paroi du seau.
Le temps
Fébrilement sépare, mais un souffle suffit
Pour nous unir, dépassant notre ardeur.
L’espérance nous rend graves. Il n’est pas
De faute irrémissible pour son amour.
(Philippe Delaveau)
Posted in poésie | Tagué: (Philippe Delaveau), amour, espérance, faute, forêt, grave, immortel, inébranlable, inchangé, insoucieuse, pagode, saison, souffle, temps, unir | 1 Comment »