Posts Tagged ‘se déplacer’
Posted by arbrealettres sur 28 janvier 2023

UN MOT POUR LE VENT
Je n’arrive pas à trouver de mot pour le vent.
Un autre mot, une phrase qui en soit pleine
Comme une voile, des vers
Qui se déplacent avec la légèreté du vent
Sur l’herbe ou parmi les arbres,
Qui bruissent en descendant le feuillage de la signification,
Un son qui évoque les sens, celui, soudain,
Lourd et mat, du fruit
Et de longs silences
A la surface du vent et en dessous.
Je n’arrive pas à trouver de mot pour le vent ;
Aveugle comme Homère, méditant sur la mer vineuse,
Je médite sur le vent, fouillant
Les sources de nombreux chants en moi qui n’ont pas vu
le jour,
Révélant en un éclair la flamme constante,
Un feu au coeur du vent.
Je n’arrive pas à trouver de mot pour le vent.
(Nissim Ezekiel) (1924-2004)
Recueil: Un feu au coeur du vent Trésor de la poésie indienne Des Védas au XXIème siècle
Traduction:
Editions: Gallimard
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Nissim Ezekiel), arbre, arriver, aveuglé, éclair, évoquer, bruire, chant, constant, descendre, dessous, feu, feuillage, flamme, fouiller, fruit, herbe, légèreté, lourd, mât, méditer, mer, mot, phrase, plein, révéler, se déplacer, sens, signification, silence, son, soudain, source, surface, trouver, vent, vers, vineux, voile | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 13 janvier 2023

FOUILLES
Fouiller les sols
Jusqu’à saisir leur âme
Se déplacer dans l’espace
De notre terre
Face à l’infini cosmos
Se mouvoir d’un lieu
A l’autre
Faire face à l’énigme
Dans sa complexité
Épouser ses silences
Découvrir ses replis
Plonger dans ses secrets
Accéder au mystère.
(Andrée Chedid)
Recueil: L’Étoffe de l’univers
Traduction:
Editions: Flammarion
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Andrée Chédid), accéder, âme, énigme, épouser, complexité, cosmos, découvrir, espace, face, fouille, lieu, mystère, plonger, repli, saisir, se déplacer, se mouvoir, secret, silence, sol, terre | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 19 octobre 2022

C’est un bruissement à peine.
Une sorte de vibration fixe
venue de là-haut ou d’en bas,
on ne sait pas.
Avec un ciel de craie
et des visages noirs à contre-jour.
Et des cris soudain, des rires.
Et des phrases qui s’en vont,
qu’on n’a pas su comprendre.
Ou qu’on a mal entendues.
Qu’on a oubliées, déjà.
Seul est resté le silence
et, très loin,
comme au bord,
ce qui ne se tait pas.
***
Et puis, oui, on est au bord.
On ne voit rien, mais on y est.
Le passé vient par bouffées.
Comme poussé par un vent violent.
Tenir, dit-il, que faire d’autre ?
La main touche la main.
Elle y sent battre le coeur.
***
On poursuit comme on peut.
Le jour est froid, le futur une brume immobile.
Rien qui en sorte, sauf peut-être une ombre venue des yeux
et qui se déplace sans jamais prendre forme.
Quant au présent,
il tient comme en équilibre sur la pointe d’un pied.
***
En attendant, lève-toi.
Ouvre les mains.
Laisse tomber ce que tu portes.
Ne garde que ta vie.
Une brassée d’air.
Et rien.
(Jacques Ancet)
Recueil: L’âge du fragment
Traduction:
Editions: AENCRAGES
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Jacques Ancet), air, attendre, autre, à contre-jour, à peine, équilibre, battre, bord, bouffée, brassée, bruissement, brume, ciel, coeur, comprendre, craie, cri, déjà, en bas, entendre, faire, fixe, forme, froid, futur, garder, immobile, jamais, jour, laisser, là-haut, loin, main, mal, noir, ombre, oublier, oui, ouvrir, passé, phase, pied, pointe, porter, poursuivre, pousser, pouvoir, présent, prendre, rester, rien, rire, s'en aller, savoir, se déplacer, se lever, se taire, se tenir, sentir, seul, silence, sorte, sortir, soudain, tenir, tomber, toucher, venir, vent, vibration, vie, violent, visage, voir, yeux | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 7 novembre 2021
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Robert Creeley), impondérablement, pesant, présent, se déplacer, temps | 2 Comments »
Posted by arbrealettres sur 21 octobre 2021
Des parfums fusent des buissons
Il se déplace dans l’air d’infinis frissons
Qui courent sur ma peau
J’entends des cris mélancoliques
Une dernière clarté rôde
Le crépuscule déchire l’étoffe du jour
Tandis qu’une écharpe de brume étrangle la colline
Je rentre entre chien et loup
La ville que je voulais quitter
S’offre chaude et consentante
À mes bras ténébreux.
(Jean-Baptiste Besnard)
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Jean-Baptiste Besnard), écharpe, étoffe, buisson, chien, clarté, colline, consentante, courir, crépuscule, cri, déchirer, fuser, infini, loup, mélancolique, parfum, quitter, rôder, rentrer, se déplacer, ténébreux, ville | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 20 juin 2021

Les mots ont un visage : ou de silence ou de sang.
Le cheval qui nous domine est tout juste une ombre.
Sans syllabes d’eau, il avance jusqu’à l’automne. Un
arbre étend ses branches. Les nuages demeurent.
Le cheval est une hypothèse, une
passion constante.
Dans le réseau de ses veines court un
sang temporel,
un arbre se déplace avec l’allégresse des feuilles.
Arbre et cheval deviennent un seul être réel.
Caressant l’arbre je sens la force tenace
de la tête du cheval, l’éternité du métal,
l’explosion de l’être. Et moi, feuille légère
dans l’ombre de cet être animal végétal, je
cherche la raison parfaite, l’humilité statique, la
force verticale d’être qui je suis, et l’air.
(António Ramos Rosa)
Recueil: Le cycle du cheval
Traduction: du portugais par Michel Chandeigne
Editions: Gallimard
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Antonio Ramos Rosa), air, allégresse, animal, arbre, automne, avancer, étendre, éternité, être, branche, caresser, chercher, cheval, constant, courir, demeurer, devenir, dominer, eau, explosion, feuille, force, humilité, hypothèse, juste, léger, métal, mot, nuage, ombre, parfait, passion, raison, réel, réseau, sang, se déplacer, sentir, silence, statique, syllabe, tête, temporel, tenace, végétal, veine, vertical, visage | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 2 février 2021

HAMLET
Il y a un moment, avant le réveil, où
rêve et réalité se confondent. Certaines fois,
le sommeil empêche de faire cette distinction ;
d’autres, nous nous jugeons engagés
dans la vie sans savoir que nous ne sortons pas encore
des limbes nocturnes. Dans tous les cas,
émotions et sentiments saisissent
le corps; nous nous déplaçons d’un bord à l’autre
avec l’angoisse de cette double existence; en rien,
nous ne dominons les actions que, cependant,
nous subissons comme si quelque chose nous avait
arrachés
à notre lit. Pendant le petit déjeuner, en y
pensant, il reste déjà peu de chose
de la nuit. Ni les personnes, ni les mots,
ni les images ne nous tourmentent avec l’intensité
de naguère. Pourtant, c’est comme s’il manquait
une partie de nous-mêmes. Et, le jour, nous répétons
des gestes dont nous ignorons les destinataires;
nous entendons des phrases dont nous ne comprenons
le sens. Et nous ne savons pas, de fait,
(Nuno Jùdice)
Recueil: Un chant dans l’épaisseur du temps suivi de méditation sur des ruines
Traduction: Michel Chandeigne
Editions: Gallimard
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Nuno Judice), action, angoisse, arracher, émotion, bord, comprendre, corps, destinataire, distinction, dominer, double, empêcher, engager, entendre, existence, geste, Hamlet, ignorer, image, intensité, limbres, lit, manquer, moment, mot, naguère, nocturne, nuit, partie, penser, personne, petit-déjeuner, phrase, réalité, répéter, réveil, rêve, saisir, savoir, se confondre, se déplacer, se juger, sens, sentiment, sommeil, subir, tourmenter, vie | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 30 octobre 2020

Anachorète
Hier j’ai regardé ses rides une à une
J’ai dévisagé les sillons de son âme
Pour dérouler le fil des ans
Qui ont tissé tant d’histoires sur sa peau.
Hier je me suis approchée de sa demeure
Frêle et éphémère
Gardant les traces de sa vie nomade
Terre meuble, qui se déplace avec ses pas.
Hier je me suis approchée de son oasis
Son dromadaire m’accueille larmoyant
Face à la dune, l’unique dune
Il veille sur les rides de l’ermite.
Il enfile ses poèmes un à un pour conter le désert
Il dit que les poèmes ne lui appartiennent pas
Les vents lui ont offert les vers
Et les tempêtes la mémoire pour les garder.
Maintenant c’est l’heure du thé
Le bois sec brûle
C’est le moment
De se souvenir du sens des vents
Les plus belles histoires
Sont celles où les êtres s’aiment dans le dénuement
Et les plus cruelles
Sont celles où les êtres se font la guerre dans l’opulence.
Hier j’ai regardé ses rides une à une
J’ai dévisagé les sillons de son âme
Pour dérouler le fil des ans
Qui ont tissé tant d’histoires sur sa peau.
(Habiba Djahnine)
Recueil: 120 nuances d’Afrique
Traduction:
Editions: Bruno Doucey
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Habiba Djahnine), accueillir, an, anachorète, appartenir, âme, éphémère, être, bois, brûler, conter, cruel, dénuement, dérouler, désert, dévisager, demeure, dromadaire, dune, enfiler, ermite, face, fil, frêle, garder, guerre, heure, histoire, jier, larmoyer, maintenant, mémoire, meuble, moment, nomade, oasis, offrir, opulence, peau, poème, regarder, ride, s'aimer, s'approcher, se déplacer, se souvenir, sec, sens, sillo, sillon, tempête, terre, thé, tisser, trace, unique, veiller, vent, vers, vie | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 31 mars 2019
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Adonis), emporter, jument, rêve, se déplacer | Leave a Comment »
Posted by arbrealettres sur 11 février 2019

LE FRÉMISSEMENT EST EN RETARD
Le frémissement de la chevelure dense
et fraîche devant la fenêtre
est en retard — le nuage
se déplace d’un millimètre —
il interdit à ces envols
de nous ombrager.
ta voix par ricochet.
***
RITARDA IL FREMITO
Ritarda il fremito della chioma
fitta e fresca davanti
alla finestra — la nuvola
si sposta di un millimetro
—vieta a questi volidi oscurarci.
(Leonardi Sinisgalli)
Recueil: Oubliettes
Traduction: Thierry Gillyboeuf
Editions: Atelier La Feugraie
WordPress:
J’aime chargement…
Posted in poésie | Tagué: (Leonardi Sinisgalli), chevelure, dense, envol, fenêtre, frais, frémissement, interdire, millimètre, nuage, ombrager, retard, ricochet, se déplacer, voix | Leave a Comment »